Imagem da OpenLibrary
Imagem de capa personalizada
Imagem de capa personalizada

Teoria Comunicativa da Terminologia (TCT) e Tesauros

Por: Curitiba : [s.n.], 2005Assunto(s): Congresso Brasileiro de Biblioteconomia, Documentação e Ciência da Informação, 21 [Anais do] XXI Congresso Brasileiro de Biblioteconomia, Documentação e Ciência da Informação - CBBDResumo: Relato de estudo que estabelece uma interface entre a Teoria Comunicativa da Terminologia — TCT e a metodologia para elaboração, atualização, adaptação e tradução de tesauros. Discute os princípios metodológicos de elaboração de tesauros baseados no princípio da univocidade e caracterizado pela monorreferencialidade. Salienta a existência de variações terminológicas. Parte do pressuposto de que a relação que se estabelece entre um sistema de recuperação da informação — SRI e os usuários do sistema é uma relação de comunicação, sendo, portanto, necessário que os códigos empregados, quer no processo de representação, quer no processo de recuperação das informações, sejam compreensível por ambos os interlocutores. Sinaliza para a necessidade de uma nova abordagem em relação ao tratamento dos descritores aproximando-os a uma unidade lexical terminológica. Este trabalho insere-se no eixo temático - Projetos para desenvolvimento de competência em informação
Tags desta biblioteca: Sem tags desta biblioteca para este título. Faça o login para adicionar tags.
Classificação por estrelas
    Avaliação média: 0.0 (0 votos)
Não existem exemplares desta referência

Relato de estudo que estabelece uma interface entre a Teoria Comunicativa da Terminologia — TCT e a metodologia para elaboração, atualização, adaptação e tradução de tesauros. Discute os princípios metodológicos de elaboração de tesauros baseados no princípio da univocidade e caracterizado pela monorreferencialidade. Salienta a existência de variações terminológicas. Parte do pressuposto de que a relação que se estabelece entre um sistema de recuperação da informação — SRI e os usuários do sistema é uma relação de comunicação, sendo, portanto, necessário que os códigos empregados, quer no processo de representação, quer no processo de recuperação das informações, sejam compreensível por ambos os interlocutores. Sinaliza para a necessidade de uma nova abordagem em relação ao tratamento dos descritores aproximando-os a uma unidade lexical terminológica. Este trabalho insere-se no eixo temático - Projetos para desenvolvimento de competência em informação

Não há comentários sobre este título.

para postar um comentário.
Repositórios Digitais

Repositório Institucional Digital do IBICT (RIDI)
Livro aberto (Portal do Livro Aberto em CT&I)
Aleia (Repositório de dados de pesquisa do Ibict)

Biblioteca Digital Brasileira de Teses e Dissertações (BDTD)



Endereço

Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (IBICT)
SAUS Quadra 05, Lote 06 - Bloco H

Brasília/DF

Horário de Funcionamento:
Segunda a Sexta-feira das 9h às 17h