As tres fases do neologismo tecnico-cientifico
Brasilia : IBICT, 1992Tipo de conteúdo:- text
- unmidiated
- volume
- Ciência e tecnologia
A partir de uma definicao operacional de neologismo tecnico-cientifico, procuramos mostrar, baseados em nossa experiencia pessoal como supervisora do Estagio de Traducao do curso de Tradutor e Interprete da UFRGS durante 14 anos, e, atraves de consultas a obras de terminologia, a trajetoria de tres fases percorrida por esse neologismo: a sua criacao, implantacao e eventual transferencia para outro vocabulario especializado ou para linguagem comum. Detivemo-nos um pouco em cada uma delas analisando a situacao brasileira, detectando "algumas causas da desorganizacao da nova terminologica cientifica no Brasil, algumas normas que determinam a aceitacao ou nao do novo termo, normas essas ditadas pela proprias leis fonologicas e morfossintaticas da lingua, bem como normas sociais e nacionais" e finalizamos registrando a questao do emprestimo interno (transferencia de termos de uma area para outra)
Não há comentários sobre este título.