Metodologia para projeto terminografico
Brasilia : IBICT, 1992Assunto(s): Simposio Latino-Americano de Terminologia (2. : 1990 : Brasilia) AnaisResumo: Como consequencia da importacao de tecnologias estrangeiras e do desenvolvimento de tecnologias de ponta no pais, estamos trabalhando na redacao de um glossario da subarea Engenharia Genetica, especificamente, Melhoramento Genetico de Plantas, com cerca de 3000 termos. Prentedemos, assim, contribuir para a normalizacao da terminologia, bem como oferecer a comunidade de informacoes atualizadas e adequadas em Lingua Portuguesa. A metodologia a ser seguida observa duas feicoes: a macroestrutural, que leva em conta criterios que confirmarao o conjunto de entradas, se em ordem alfabetica, se agrupada por campos lexicais, se ordenadas de acordo com hiperonimos, hiponimos e co-hiponimos e a microestrutural, que formula o tipo de descricao do verbete, segundo um paradigma informacional. Como execucao de tarefas, a pesquisa terminografica pressupoe o trabalho lexicologico (norma lexicologica), o lexicografico (recolha do termo) e o terminologico (significado claramente definido) e determinacao do processo de remissivas (relacao normativa entre signos). Um projeto dessa natureza exige interface com equipe multidisciplinar especializada para fins de consultoria e auxiliares de pesquisa para recolha de corpus e para proceder a entrada de dados no computador. Testa-se, no momento, um programa de automacao suficiente para elaboracao de glossarioComo consequencia da importacao de tecnologias estrangeiras e do desenvolvimento de tecnologias de ponta no pais, estamos trabalhando na redacao de um glossario da subarea Engenharia Genetica, especificamente, Melhoramento Genetico de Plantas, com cerca de 3000 termos. Prentedemos, assim, contribuir para a normalizacao da terminologia, bem como oferecer a comunidade de informacoes atualizadas e adequadas em Lingua Portuguesa. A metodologia a ser seguida observa duas feicoes: a macroestrutural, que leva em conta criterios que confirmarao o conjunto de entradas, se em ordem alfabetica, se agrupada por campos lexicais, se ordenadas de acordo com hiperonimos, hiponimos e co-hiponimos e a microestrutural, que formula o tipo de descricao do verbete, segundo um paradigma informacional. Como execucao de tarefas, a pesquisa terminografica pressupoe o trabalho lexicologico (norma lexicologica), o lexicografico (recolha do termo) e o terminologico (significado claramente definido) e determinacao do processo de remissivas (relacao normativa entre signos). Um projeto dessa natureza exige interface com equipe multidisciplinar especializada para fins de consultoria e auxiliares de pesquisa para recolha de corpus e para proceder a entrada de dados no computador. Testa-se, no momento, um programa de automacao suficiente para elaboracao de glossario
Não há comentários sobre este título.